皆さんこんにちは 東京もついに梅雨入りしましちゃいましたね。

さて、質問です。                                                      


フランスに梅雨があるかどうかご存知ですか?


答え:雨の降rain-310148_640る特別な季節はありません。







フランスは全体的にカラカラ陽気で湿気があまりありません。農作物や動物たちには恵みの雨になることも多いのですが、、最近ヨーロッパでは降りすぎました!

雨 フランス













ルーブル美術館から作品を避難させたり、人はもちろん、動植物だけでなく美術品にまで被害がおよぶのでは、、と心配をしました。

そんな大雨もとりあえずパリでは一段落した模様。これ以上の被害が出ず、なによりですね。


こんな時には重大なことを引き起こすこともある自然、フランス語でも自然を表すたくさんの表現があります。


季節に合わせて雨の表現をいくつか挙げてみますね。


-C’est le temps de chien (cochon) ! ひどい悪天候だ。なぜ犬や豚が登場するのでしょう

( chien : 犬(男性名詞) cochon : (男性名詞))

-Il pleut à verse. どしゃ降りだ。

 ( verse  (男性名詞) : verser (動詞:注ぐ、まき散ら)から派生した名詞)

-Il pleut des cordes. どしゃ降りだ。

corde : ロープ)


そして、梅雨の時期といえばアジサイ。この季節、花屋さんでもよく見かけます。


このアジサイ、フランスでもポピュラーな花なのです。

フランス語では hortensia と言います。


皆さんが梅雨の季節に思い浮かべるものって何ですか?